- nek
- konj
(употребляется только в паре: либо после другого отрицательного слова, либо в сочетании с другим nek) ни; и не
\nek fiŝo, \nek viando ни рыба ни мясо; и не рыба и не мясо; mi ne estis en Moskvo, \nek en Kievo; mi estis \nek en Moskvo, \nek en Kievo я не был ни в Москве, ни в Киеве; mi ne renkontis Aleksandron, \nek lian fraton; mi renkontis \nek Aleksandron, \nek lian fraton я не встретил ни Александра, ни его брата
\nek \nek сокращённый вариант выражений \nek tio, \nek alio (ни то, ни другое)
\nek tiu, \nek alia (ни тот, ни другой), иногда употребляемый при ответе на альтернативный вопрос;
прим.
некоторые эсперантисты (в основном русскоязычные) под влиянием национальных языков употребляют непарное nek, переводимое как «ни», также и в значении «даже не». Абсолютное большинство эсперантских грамматистов считает такое словоупотребление недопустимым; в этом значении следует употреблять сочетания eĉ ne и ne eĉ: mi ne havas eĉ (unu) kopekon у меня нет ни (одной) копейки, у меня нет даже (одной) копейки; mi eĉ foje ne estis tie я ни разу не был там; eĉ ne unu paŝon plu! ни шагу дальше!; eĉ ne unu vorton pri tio! ни слова об этом!; в этом случае вполне возможно и употребление слова neniu, если речь идёт о выборе, выделении из какого-л. количества: mi povas doni neniun mian libron я не могу дать ни одной моей книги; kvankam ni estis kelkope, neniu (el ni) kuraĝis kontraŭdiri хотя нас было несколько, ни один (из нас) не решился возражать.
* * *ни
Эсперанто-русский словарь. 2014.